留学人员国际组织岗位就业(留汇组织就业®)信息平台

Programme Management Officer 所属组织 : 联合国(UN)

组织领域: 岗位级别:

岗位领域: 截止日期:2019-07-18 00:00:00

工作地点: Gebze学历要求:

工作性质:

岗位信息网址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=117369

职位描述

特别公告

The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.

Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures.

This vacancy is subject to availability of post. The extension of the appointment is subject to extension of the mandate and/or the availability of the funds.

For this position, applicants from the following Member States, which are unrepresented or underrepresented in the UN Secretariat as of 31 December 2018, are strongly encouraged to apply: Afghanistan, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Bahrain, Belarus, Belize, Brazil, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Cambodia, Central African Republic, China, Comoros, Cyprus, Democratic People's Republic of Korea, Dominica, Equatorial Guinea, Gabon, Grenada, Guinea-Bissau, Indonesia, Islamic Republic of Iran, Iraq, Japan, Kiribati, Kuwait, Lao People's Democratic Republic, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Luxembourg, Marshall Islands, Federated States of Micronesia, Monaco, Mozambique, Nauru, Norway, Oman, Palau, Papua New Guinea, Qatar, Republic of Korea, Russian Federation, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Solomon Islands, South Sudan, Suriname, Syrian Arab Republic, Thailand, Timor-Leste, Turkmenistan, Tuvalu, United Arab Emirates, United States of America, Vanuatu, Bolivarian Republic of Venezuela.

设置和报告

The position is located in the Technology Bank for the Least Developed Countries (TBLDCs) based in Gebze, Turkey. The Programme Management Officer reports to the Managing Director of the Technology Bank. For more information, please see http://unohrlls.org/technologybank/.

The United Nations General Assembly resolution 71/251 established the Technology Bank for the Least Developed Countries and adopted its Charter on 23 December 2016.

The objectives of the Technology Bank are :
(a) To strengthen the science, technology and innovation capacity of least developed countries, including the capacity to identify, absorb, develop, integrate and scale up the deployment of technologies and innovations, including indigenous ones, as well as the capacity to address and manage intellectual property rights issues;
(b) To promote the development and implementation of national and regional science, technology and innovation strategies;
(c) To strengthen partnerships among science, technology and innovation-related public entities and with the private sector;
(d) To promote cooperation among all stakeholders involved in science, technology and innovation, including researchers, research institutions and public and private sector entities, within and between least developed countries, as well as with their counterparts in other countries;
(e) To promote and facilitate the identification and utilization of and access to appropriate technologies by the least developed countries, as well as their transfer to the least developed countries, while respecting intellectual property rights and fostering the national and regional capacity of the least developed countries for the effective utilization of technology in order to bring about transformative change.

工作内容

Within the delegated authority, the Programme Management Officer will be responsible for the following duties:

• Develops, implements and evaluates private sector focused programmes/projects, etc.; monitors and analyzes programme/project development and implementation; reviews relevant documents and reports; identifies problems and issues to be addressed and initiates corrective actions; liaises with relevant parties; ensures follow-up actions.
•Researches, analyzes and formulate private sector engagement strategies for the TBLDCs.
•Organizes and prepares written outputs, e.g. draft background papers, analysis, sections of reports and studies, inputs to publications, etc.
•Provides substantive backstopping to consultative and other meetings, conferences, etc., to include proposing agenda topics, identifying participants, preparation of documents and presentations, etc.
•Initiates and coordinates outreach and resource mobilization activities with particular focus on private sector sources and other non-state sources.
•Leads and/or participates in field missions, including provision of guidance to external consultants, government officials and other parties and drafting mission summaries, etc.
•Undertakes programmatic/administrative tasks necessary for the functioning of the Technology Bank, including recruitment and evaluation of candidates.
•Coordinates activities related to budget funding (programme/project preparation and submissions, progress reports, financial statements, etc.) and prepares related documents/reports (pledging, work programme, programme budget, etc.) including for presentation to intergovernmental bodies such as the Advisory Committee on Administrative and Budget Questions and the General Assembly.
•Performs other duties as required.

工作要求

•Professionalism: Knowledge and understanding of theories, concepts and approaches relevant to particular sector, functional area or other specialized field. Ability to identify issues, analyze and participate in the resolution of issues/problems. Ability to conduct data collection using various methods. Conceptual analytical and evaluative skills to conduct independent research and analysis, including familiarity with and experience in the use of various research sources, including electronic sources on the internet, intranet and other databases. Ability to apply judgment in the context of assignments given, plan own work and manage conflicting priorities. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.
•Communication: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.
•Planning & Organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

专业要求

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent degree) in natural or social sciences, engineering, business administration, public administration, international relations, law, political science, management, economics or a related field is required. A first-level university degree in combination with two additional years of qualifying work experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

工作经验

A minimum of seven years of progressively responsible experience in project or programme management or related area is required. Experience in private business environment is required. Experience on Least Developed Countries' socio-economic development issues is required. Experience in resource mobilization is desirable. Experience in administering science technology and innovation programmes or business ventures is desirable.

语言要求

English and French are the working languages of the UN Secretariat. For the post advertised, fluency in English is required. Knowledge of French is desirable. Knowledge of another UN official language is an advantage.

评估

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

联合国方面的考虑

According to article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, the paramount consideration in the employment of the staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. Candidates will not be considered for employment with the United Nations if they have committed violations of international human rights law, violations of international humanitarian law, sexual exploitation, sexual abuse, or sexual harassment, or if there are reasonable grounds to believe that they have been involved in the commission of any of these acts. The term “sexual exploitation” means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. The term “sexual abuse” means the actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions. The term “sexual harassment” means any unwelcome conduct of a sexual nature that might reasonably be expected or be perceived to cause offence or humiliation, when such conduct interferes with work, is made a condition of employment or creates an intimidating, hostile or offensive work environment, and when the gravity of the conduct warrants the termination of the perpetrator’s working relationship. Candidates who have committed crimes other than minor traffic offences may not be considered for employment.

Due regard will be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.

Applicants are urged to follow carefully all instructions available in the online recruitment platform, inspira. For more detailed guidance, applicants may refer to the Manual for the Applicant, which can be accessed by clicking on “Manuals” hyper-link on the upper right side of the inspira account-holder homepage.

The evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations including the Charter of the United Nations, resolutions of the General Assembly, the Staff Regulations and Rules, administrative issuances and guidelines. Applicants must provide complete and accurate information pertaining to their personal profile and qualifications according to the instructions provided in inspira to be considered for the current job opening. No amendment, addition, deletion, revision or modification shall be made to applications that have been submitted. Candidates under serious consideration for selection will be subject to reference checks to verify the information provided in the application.

Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at 11:59 p.m. (New York time) on the deadline date.