留学人员国际组织岗位就业(留汇组织就业®)信息平台

Chief, Trade Negotiations and Commercial Diplomacy Branch 所属组织 : 联合国(UN)

组织领域: 岗位级别:

岗位领域: 截止日期:2017-09-16 00:00:00

工作地点: GENEVA学历要求:

工作性质:

岗位信息网址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=81532

职位描述

特别公告

Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him or her. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures.

An impeccable record for integrity and professional ethical standards is essential. All staff at the D1 level and above are required to submit a financial disclosure statement upon appointment and annually thereafter.

For this position, applicants from the following Member States, which are unrepresented or underrepresented in the UN Secretariat as of 31 May 2017, are strongly encouraged to apply: Afghanistan, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Bahrain, Belarus, Belize, Brazil, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Cambodia, Central African Republic, Chad, China, Comoros, Cyprus, Democratic People's Republic of Korea, Dominica, Equatorial Guinea, Gabon, Grenada, Guinea-Bissau, Honduras, Indonesia, Islamic Republic of Iran, Iraq, Japan, Kiribati, Kuwait, Lao People's Democratic Republic, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Luxembourg, Malaysia, Marshall Islands, Federated States of Micronesia, Monaco, Mozambique, Nauru, Norway, Oman, Palau, Papua New Guinea, Poland, Qatar, Russian Federation, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Seychelles, Solomon Islands, South Sudan, Suriname, Syrian Arab Republic, Thailand, Timor-Leste, Turkmenistan, Tuvalu, United Arab Emirates, United States of America, Vanuatu, Bolivarian Republic of Venezuela and Viet Nam.

The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.

设置和报告

This position is located in the Division on International Trade in Goods and Services, and Commodities (DITC) in the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), Geneva. The Chief of Branch reports to the Director of DITC.

工作内容

The incumbent will be responsible for the following duties:

• Formulates and implements the substantive work programme of the Trade Negotiations and Commercial Diplomacy Branch under her/his supervision. Oversees the management of activities undertaken by the Branch in the areas of international trading system, multilateral and regional trade negotiations of developing countries;, ensures that programmed activities are carried out in a timely fashion and co-ordinates work in the different areas both within the branch, and with other organizations of the United Nations System, as appropriate.
• Leads, supervises and carries out the work programme of the Branch/Service/Division under his/her responsibility. Co-ordinates the work carried out by different work units under the Branch/Service/Division and by other agencies and bodies of the United Nations system; provides programmatic/substantive reviews of the drafts prepared by others.
• Plans and supervises UNCTAD’s technical assistance and capacity building as designed and implemented through capacity building programmes including WTO accession, support to trade policy reforms and trade negotiations.
• Co-ordinates and oversees the preparation of reports for presentation to intergovernmental bodies such as the Advisory Committee on Administrative and Budget Questions, Committee for Programme Coordination, Economic and Social Council, the General Assembly and other policy-making organs, as appropriate.
• Ensures that the outputs produced by the Branch maintain high-quality standards; that reports are clear, objective and based on comprehensive data. Ensures that all outputs produced by the Sections under her/his supervision meet required standards before completion to ensure they comply with the relevant mandates.
• Assists the Director in preparing the work programme of the Branch, determining priorities, and allocating resources for the completion of outputs and their timely delivery.
• Undertakes or oversees the programmatic/administrative tasks necessary for the functioning of the Branch/, including preparation of budgets, reporting on budget/programme performance, evaluation of staff performance (PAS), interviews of candidates for job openings, evaluation of candidates and preparation of inputs for results-based budgeting.
• Recruits staff, taking due account of geographical balance.
• Manages, guides, develops and trains staff under his/her supervision.
• Fosters teamwork and communication among staff in the Division and across organizational boundaries.
• Leads and supervises the organization of meetings, seminars, etc. on substantive issues. Manages the substantive preparation and organization of such meetings or seminars.
• Participates in international, regional or national meetings and provides programmatic/substantive expertise on international trading system and trade negotiations and related issues, and holds programmatic/substantive and organizational discussions with representatives of other institutions.
• Represents the Division at international, regional or national meetings as appropriate.
• Maintains contact with Member States (Geneva-based Missions and capitals) in order to identify their specific needs in the area of trade negotiations and systemic issues and provide policy and legal advice in that regard.

工作要求

• PROFESSIONALISM: In-depth knowledge and understanding of (i) systemic, economic and legal issues in international trade and the interface between trade and development in trade negotiations; and (ii) developing countries' trade policies and negotiation strategies at national, regional and multilateral level. Strong analytical capabilities in these areas. Ability to produce reports and papers on technical issues and to review and edit the work of others. Ability to apply UN rules, regulations, policies and guidelines in work situations. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations.

• COMMUNICATION: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

• CLIENT ORIENTATION: Considers all those to whom services are provided to be “clients” and seeks to see things from clients’ point of view; establishes and maintains productive partnerships with clients by gaining their trust and respect; identifies clients’ needs and matches them to appropriate solutions; monitors ongoing developments inside and outside the clients’ environment to keep informed and anticipate problems; keeps clients informed of progress or setbacks in projects; meets timeline for delivery of products or services to client.

• LEADERSHIP: Serves as a role model that other people want to follow: empowers others to translate vision into results; is proactive in developing strategies to accomplish objectives; establishes and maintains relationships with a broad range of people to understand needs and gain support; anticipates and resolves conflicts by pursuing mutually agreeable solutions; drives for change and improvements; does not accept the status quo; shows the courage to take unpopular stands. Provides leadership and takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work; demonstrates knowledge of strategies and commitment to the goal of gender balance in staffing.

• JUDGEMENT/DECISION MAKING: Identifies the key issues in a complex situation, and comes to the heart of the problem quickly; gathers relevant information before making a decision; considers positive and negative impacts of decisions prior to making them; takes decisions with an eye to the impact on others and on the Organization; proposes a course of action or makes a recommendation based on all available information; checks assumptions against facts; determines that the actions proposed will satisfy the expressed and underlying needs for the decision; makes tough decisions when necessary.

专业要求

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent degree) in law, economics, international relations or related area. A first-level university degree in combination with two additional years of qualifying experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

工作经验

A minimum of fifteen years of progressively responsible experience in the area of international trade, international trading system and trade negotiations, of which at least eight years working with intergovernmental processes within the United Nations Common System, international organizations or governments is required. Experience in human resources management, supervising staff, administration and budget is required. At least ten years of experience in dealing with delegations and trade negotiators from different regions is desirable. A proven extensive record of publications on international trade is also desirable.

语言要求

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the post advertised, fluency in English and knowledge of French are required. Knowledge of another UN official language is an advantage.

评估

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which will be followed by competency-based interview.

联合国方面的考虑

According to article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, the paramount consideration in the employment of the staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity, including but not limited to, respect for international human rights and humanitarian law. Candidates may be subject to screening against these standards, including but not limited to, whether they have committed or are alleged to have committed criminal offences or violations of international human rights law and international humanitarian law.

Due regard will be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.

Applicants are urged to follow carefully all instructions available in the online recruitment platform, inspira. For more detailed guidance, applicants may refer to the At-a-Glance on "The Application Process" and the Instructional Manual for the Applicants, which can be accessed by clicking on “Manuals” hyper-link on the upper right side of the inspira account-holder homepage.

The screening and evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations including the Charter of the United Nations, resolutions of the General Assembly, the Staff Regulations and Rules, administrative issuances and guidelines. Applicants must provide complete and accurate information pertaining to their personal profile and qualifications, including but not limited to, their education, work experience, and language skills, according to the instructions provided on inspira. Applicants will be disqualified from consideration if they do not demonstrate in their application that they meet the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations. Applicants are solely responsible for providing complete and accurate information at the time of application: no amendment, addition, deletion, revision or modification shall be made to applications that have been submitted. Candidates under serious consideration for selection will be subject to a reference-checking process to verify the information provided in the application.

Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at midnight (New York time) on the deadline date.