留学人员国际组织岗位就业(留汇组织就业®)信息平台

Special Assistant to the Assistant Secretary-General 所属组织 : 联合国(UN)

组织领域: 岗位级别:

岗位领域: 截止日期:2019-12-13 00:00:00

工作地点: NEW YORK学历要求:

工作性质:

岗位信息网址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=125789

职位描述

特别公告

The United Nations Secretariat is committed to achieving 50/50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position. Staff members are subject to the authority of the Secretary-General and to assignment by him. In this context, all staff are expected to move periodically to new functions in their careers in accordance with established rules and procedures.

An impeccable record for integrity and professional ethical standards is essential.

Staff members of the United Nations Secretariat must fulfill the lateral moves(s) requirements, or geographical to be eligible to apply for this vacancy. Staff members are requested to indicate all qualifying lateral or geographical moves(s) in their Personal History Profile (PHP) and cover note.

For this position, applicants from the following Member States, which are unrepresented or underrepresented in the UN Secretariat as of 31 August 2019, are strongly encouraged to apply: Afghanistan, Andorra, Angola, Antigua and Barbuda, Bahrain, Belize, Brazil, Brunei Darussalam, Cabo Verde, Cambodia, Central African Republic, China, Comoros, Cuba, Democratic People's Republic of Korea, Dominica, Equatorial Guinea, Gabon, Grenada, Guinea-Bissau, Indonesia, Islamic Republic of Iran, Japan, Kiribati, Kuwait, Lao People's Democratic Republic, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Luxembourg, Marshall Islands, Federated States of Micronesia, Monaco, Mozambique, Nauru, Norway, Oman, Palau, Papua New Guinea, Qatar, Republic of Korea, Russian Federation, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Sao Tome and Principe, Saudi Arabia, Solomon Islands, South Sudan, Suriname, Thailand, Timor-Leste, Turkmenistan, Tuvalu, United Arab Emirates, United States of America, Vanuatu, Bolivarian Republic of Venezuela.

设置和报告

This position is located in the Office of the Assistant-Secretary-General for Human Resources (OASG/HR) in the Department of Management Strategy, Policy and Compliance (DMSPC) based out of UN Headquarters in New York. The OHR plays a critical role in realizing the Secretary-General's vision of a more agile, effective, transparent, accountable, decentralized and people-focused United Nations that supports renewed vitality and innovation and that empowers management, staff and partners to better deliver on organizational mandates.

The Special Assistant reports directly to the Assistant Secretary-General for Human Resources.

The OASG provides support and advice to the Assistant Secretary-General on the planning, coordination, management and assessment of the programme of work of the OHR.

工作内容

Within delegated authority, the Special Assistant will be responsible for the following.

•Provides policy and managerial guidance to the Assistant Secretary-General arising within OHR, including on implementation of policies and human resources reform initiatives.
•Plans and oversees the management of activities undertaken by the OHR and ensures that substantive work programmes and programmed activities are carried out in a timely fashion;
•Coordinates with Divisions, Services and Units in OHR and other departments in the Secretariat; liaises with Member State representatives and briefs staff and managers as necessary.
•Manages, supervises and carries out the work programme of the OASG; provides programmatic and substantive reviews of drafts prepared by others.
•Oversees the communications strategy for the Office, including on human resources reform policy proposals;
•Provides substantive input in the preparation of position papers and reports for presentation to intergovernmental bodies such as the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the General Assembly and other policy-making organs, as appropriate.
•Prepares policy statements, speeches and background papers, contributes to reports to the General Assembly and other inter-governmental bodies
•Oversees formulation of budget proposals and the work plans for OHR, particularly those presented in biannual and/or annual reports.
•Ensures that the outputs produced by the OHR maintain high-quality standards; that reports are clear, objective and based on comprehensive data. Ensures that all outputs produced by the OASG under his/her supervision meet required standards before completion to ensure they comply with the relevant mandates.
•Ensures effective utilization, supervision and development of staff; guides, evaluates and mentors staff under his/her supervision.
•Fosters teamwork and communication among staff in the OASG and across organizational boundaries.
•Performs other ad-hoc functions as required.

工作要求

•Professionalism: Knowledge of the substantive field of work in general and of specific areas being supervised. Demonstrated ability to provide innovative technical leadership by performing and/or overseeing the planning, development, and management of an operation. Ability to produce reports and papers on technical issues and to review and edit the work of others. Ability to apply UN rules, regulations, policies and guidelines in work situations. Ability to demonstrate high attention to detail; is structured and disciplined and follows up on all work matters. Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results; is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges; remains calm in stressful situations.

•Communication: Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately; asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience; demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

•Planning & Organizing: Develops clear goals that are consistent with agreed strategies; identifies priority activities and assignments; adjusts priorities as required; allocates appropriate amount of time and resources for completing work; foresees risks and allows for contingencies when planning; monitors and adjusts plans and actions as necessary; uses time efficiently.

•Leadership: Serves as a role model that other people want to follow: empowers others to translate vision into results; is proactive in developing strategies to accomplish objectives; establishes and maintains relationships with a broad range of people to understand needs and gain support; anticipates and resolves conflicts by pursuing mutually agreeable solutions; drives for change and improvements; does not accept the status quo; shows the courage to take unpopular stands. Provides leadership and takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work; demonstrates knowledge of strategies and commitment to the goal of gender balance in staffing.

•Judgement/Decision-making: Identifies the key issues in a complex situation, and comes to the heart of the problem quickly; gathers relevant information before making a decision; considers positive and negative impacts of decisions prior to making them; takes decisions with an eye to the impact on others and on the Organization; proposes a course of action or makes a recommendation based on all available information; checks assumptions against facts; determines the actions proposed will satisfy the expressed and underlying needs for the decision; makes tough decisions when necessary.

专业要求

Advanced university degree (Master’s degree or equivalent) in management business or public administration, law or related area. A first-level degree (Bachelor's or equivalent) in the specified fields with two additional years of relevant work experience may be accepted in lieu of the advanced university degree.

工作经验

A minimum of 10 years of progressively responsible experience in programme or project planning and management, human resources, administrative services or related, of which 5 years is in a multi-cultural, international setting, is required.
Experience in human resources policy formulation and organizational reform is desirable.
Experience in dealing with intergovernmental processes and legislative machinery in an international organization is desirable.
Experience in representing the head of an organizational work unit in high-level fora or presenting its position is desirable.
Experience in designing, planning and implementing innovative management solutions is desirable.
Experience working on senior office assignments in international organizations, including a Front Office setting is desirable.
Experience working on a communication strategy is desirable.

语言要求

English and French are the working languages of the United Nations Secretariat. For the position advertised, fluency in English is required; knowledge of French is desirable. Knowledge of a another official United Nations language is desirable.

评估

Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which may be followed by competency-based interview.

联合国方面的考虑

According to article 101, paragraph 3, of the Charter of the United Nations, the paramount consideration in the employment of the staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity. Candidates will not be considered for employment with the United Nations if they have committed violations of international human rights law, violations of international humanitarian law, sexual exploitation, sexual abuse, or sexual harassment, or if there are reasonable grounds to believe that they have been involved in the commission of any of these acts. The term “sexual exploitation” means any actual or attempted abuse of a position of vulnerability, differential power, or trust, for sexual purposes, including, but not limited to, profiting monetarily, socially or politically from the sexual exploitation of another. The term “sexual abuse” means the actual or threatened physical intrusion of a sexual nature, whether by force or under unequal or coercive conditions. The term “sexual harassment” means any unwelcome conduct of a sexual nature that might reasonably be expected or be perceived to cause offence or humiliation, when such conduct interferes with work, is made a condition of employment or creates an intimidating, hostile or offensive work environment, and when the gravity of the conduct warrants the termination of the perpetrator’s working relationship. Candidates who have committed crimes other than minor traffic offences may not be considered for employment.

Due regard will be paid to the importance of recruiting the staff on as wide a geographical basis as possible. The United Nations places no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in its principal and subsidiary organs. The United Nations Secretariat is a non-smoking environment.

Applicants are urged to follow carefully all instructions available in the online recruitment platform, inspira. For more detailed guidance, applicants may refer to the Manual for the Applicant, which can be accessed by clicking on “Manuals” hyper-link on the upper right side of the inspira account-holder homepage.

The evaluation of applicants will be conducted on the basis of the information submitted in the application according to the evaluation criteria of the job opening and the applicable internal legislations of the United Nations including the Charter of the United Nations, resolutions of the General Assembly, the Staff Regulations and Rules, administrative issuances and guidelines. Applicants must provide complete and accurate information pertaining to their personal profile and qualifications according to the instructions provided in inspira to be considered for the current job opening. No amendment, addition, deletion, revision or modification shall be made to applications that have been submitted. Candidates under serious consideration for selection will be subject to reference checks to verify the information provided in the application.

Job openings advertised on the Careers Portal will be removed at 11:59 p.m. (New York time) on the deadline date.