留学人员国际组织岗位就业(留汇组织就业®)信息平台

校友(俄语) 所属组织 : 联合国会议管理司

组织领域: 其他岗位级别: P4

岗位领域: 语言文职截止日期:2017-05-14

工作地点: 日内瓦学历要求:本科及以上

工作性质: 未明确

岗位信息网址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=76523

职位描述

责任

任职者将负责以下职责:
- 修改涵盖联合国处理的广泛科目的翻译。 - 大部分没有修改的翻译,涵盖联合国处理的广泛科目,特别是需要经验和认可熟练程度的科目。 - 开发新术语,用于目标语言中不存在的术语。 - 执行语言学研究,并酌情准备词汇表,技术词汇和相关的参考工具。
- 根据需要,辅导和协助翻译人员,并向他们介绍该科的程序和做法,术语和广泛的科目。
- 保持一定的速度和产量,适当考虑到他/她收到的文本的复杂性进行修订。满足文件制作的最后期限。 - 监督小组译员的工作。
- 根据需要履行其他有关职责。



能力

专业语言

- 标准CAT(计算机辅助翻译)工具的知识。

- 坚实的写作和分析能力。 - 准确性,一致性和忠实于原始文本的精神,风格和细微差别的标准,如要求很少或不需要修改。 - 掌握术语和参考研究技术。
- 能够使用所有参考资料和信息来进行研究。
- 高度的多功能性,判断力和酌处权。
- 能够在压力下工作,保持足够的速度和产量。
- 能够作为自我修辞工作。 - 显示工作和成就感到自豪。
- 演示p专业能力和掌握翻译能力。 - 认真履行承诺,追究期限,取得成果。 - 由专业人士而不是个人关注的动机。
- 面对困难的问题或挑战时,表现出持续性。
- 负责纳入性别观点,确保男女平等参与所有工作领域。


规划与组织

- 制定符合商定战略的明确目标。
- 确定优先活动和作业;根据需要调整优先级。 - 为完成工作分配适量的时间和资源。
- 预见风险,并在规划时允许意外事件。
- 根据需要监控和调整计划和行动。
- 有效使用时间
责任

- 承担所有责任和荣誉承诺的所有权;
- 在规定时间,成本和质量标准下提供负责人的产品;
- 按照组织法规规定运作;
- 支持下属,对委托任务负责;对自己的缺点和工作单位的个人责任承担个人责任(如适用)。

技术意识:
- 了解可用的技术;了解技术对办公室工作的适用性和局限性;
- 积极寻求将技术应用于适当的任务; - 显示学习新技术的意愿。



教育

具有同等学历的大学或机构的一级学位。必须通过呃联合国竞争性考试ssian翻译。

工作经验

至少有五年的翻译经验,最好在联合国内有三年,有一些自我修订的经验。需要联合国(政治,社会,法律,经济,金融,行政,科学和技术)处理的广泛领域的经验,在特定的实质性,技术或行政领域得到公认的专门化。屏幕翻译的经验是可取的。

语言

英文和法文是联合国秘书处的工作语言。对于所宣传的职位,需要流利的俄语,这必须是候选人的主要语言,以及对至少两种其他联合国官方语言的良好了解。

评估

对合格候选人的评估可能包括评估工作,其后将进行基于能力的面试。