留学人员国际组织岗位就业(留汇组织就业®)信息平台

口译(英文) 所属组织 : 联合国会议管理司

组织领域: 其他岗位级别: P4

岗位领域: 语言文职截止日期:2017-05-25

工作地点: 日内瓦学历要求:本科及以上

工作性质: 未明确

岗位信息网址:https://careers.un.org/lbw/jobdetail.aspx?id=77576

职位描述

特别通知

工作人员受秘书长的授权,由他或她转让。在这方面,所有工作人员都应按照既定的规则和程序定期迁入职业新职。

组织设置和报告

该职位位于联合国日内瓦办事处会议管理司口译处英文口译处。英语口译部门主管:123号

责任

在英语口译科主任的广泛监督下:

•提供口译以法语和俄语或西班牙语发表的演讲或声明的英文。

•每周最多7次会议(特别是8次),通常不超过3小时。

•他/她可能被分配到敏感会议;常常担任分配给同一次会议的所有口译员的团队领导。

•他/他可能会协助在准英语口译员的筛选,培训和审查中。

•老师可以向初级口译员提供指导和指导。

•他/他可能被要求担任特务的首席口译员。

•他/他也可能被要求担任规划官员。

能力

专业技术

- 能够以分秒精度提供高质量的解释在非常广泛的科目。

- 在持续压力下工作时能够保持清晰明了的交货。

- 分配时能够认真做好作业的准备工作,并担任团队领导。

- 表明愿意参加工作地点以外的任务,可能在实地困难的工作条件下。

- 能够灵活地响应正常工作时间之前的最后一刻的任务和会议。

- 通过充分参与非展位工作,能够展示对服务的承诺。

- 显示工作和成就感到自豪。

- 表现出专业能力和掌握口译能力。

- 认真履行承诺,追究期限,取得成果。

- 是由专业而不是个人关注的动机。

- 面对困难的问题或挑战时,表现出持续性。

- 在紧张的情况下保持冷静。

- 负责纳入性别观点,确保男女平等参与所有工作领域。

通讯

- 清楚有效地说出和写道。

- 听其他人,正确地解读他人的消息,并做出适当的响应。要求澄清问题,并表示有兴趣进行双向沟通。

- 定制语言,语调,风格和格式,以配合观众。

- 展示分享信息的开放性,让人们了解情况。

TEAMWORK

- 与同事合作实现组织目标。

- 通过真正重视他人的想法和专长来征求意见。

- 愿意从别人那里学习;将团队议程放在个人议程之前。

- 根据最终小组决定的支持和行为,即使这些决定可能不完全反映自己的立场。

- S野兔对团队成就的信任,并承担团队缺陷的共同责任。

持续学习承诺

- 了解自己职业/职业的新发展。

- 积极寻求专业和个人发展自己。

- 有助于同事和下属的学习。

- 表示愿意向别人学习。

- 寻求反馈来学习和改进。

教育

大学或同等学历机构的一级学位。硕士学位是可取的。必须通过联合国英语口译竞争考试。

工作经验

国际组织至少有五年的专业口译经验,其中三个最好在联合国系统内。

语言

完美的英语和法语,西班牙语或俄语知识。经证实的从联合国其他官方语言中解读的能力将成为一种资产。

评估

对合格候选人的评估可能包括评估工作,其后将进行基于能力的面试。